Les paroles rapportées
Le
discours indirect
C – Changer les pronoms personnels
L’emploi des pronoms personnels dans
les paroles rapportées indirectement dépend de l’identité des interlocuteurs.
- Si les participants sont les mêmes
dans les deux situations de communication, les pronoms personnels sont
évidemment les mêmes :
(Le narrateur rapporte sa propre
parole)
Je
vais chercher Denis à la gare. à Je dis que je vais chercher
Denis à la gare.
(Le narrateur s’adresse toujours à la
même personne)
J’emmène
ton fils chez le médecin. à Je dis que j’emmène ton
fils chez le médecin.
- Si les participants sont différents,
les pronoms changent, ainsi que les déterminants ou pronoms
possessifs.
(Le narrateur rapporte sa propre
parole, mais le locuteur n’est plus le même)
J’emmène
ton fils chez le médecin à Je dis que j’emmène son
fils chez le médecin.
(Le narrateur rapporte la parole d’un
autre, le destinataire est toujours le même)
J’emmène
ton fils chez le médecin à Il dit qu’il emmène ton
fils chez le médecin.
(Tous les participants sont différents)
J’emmène
ton fils chez le médecin à Il dit qu’il emmène le
fils de X chez le médecin.